[Traducción] HydeRoom STAFF Diary By Jin - 2017.10.12



"Seattle - Guadalajara"
Por JIN

28 de Septiembre (Seattle)

Debido a varias circunstancias, arribamos al recinto de Seattle 
a las 6:00 pm, cuatro horas más de lo previsto.
Los detalles del concierto serán reportados en el boletín de VAMPADDICT, 
así que me gustaría que lavaran su cuello y esperaran de nuevo.
Hoy no tenemos tiempo.
¡Tuve un montón de tiempo libre en San Francisco la última vez! 
Estoy profundamente impresionado, pero en momentos modernos del siglo XXI, 
no puedo hacer nada.
La llegada al recinto originalmente se programó para las 14:00 horas; 
aparentemente, podríamos llegar a las 17:00 tan pronto como sea posible, 
y a las 18:00 si ya era tarde.
¿Cómo recuperaríamos esas 3 - 4 horas?
Los obstáculos en esta misión siguen siendo altos.
Cambiaré la forma de pensar.
Excluir lo que sólo se puede hacer en el recinto después de que el autobús llega, 
y desechar todo lo que se pueda.
Maquillaje, cambiar las prendas de vestir, imprimir los documentos requeridos 
y el setlist, cambiar la secuencia, etc.
A pesar de que es un objetivo creado al último, HYDE piensa como una persona 
que no me hace sentir frustrado en ningún ambiente.
Parece estar disfrutando de la situación, con un sentido que se percibe como 
"aguarda por el futuro" si sólo haces lo que puedes hacer.
En la larga vida de un músico, parece haber mucha presión que no se compara con lo que yo he experimentado una y otra vez. Con estos problemas, nada funciona.

Y el show inició casi a tiempo.
¿Sí? ¿Y qué ocurrió en esas 4 horas?
Esperen por el boletín para más detalles.



"Un baño antes de dormir, ¿quién fue a la cama? ¿Dónde dormiste? 
¡Una trivia!" ¡Conocida como "memoria de despedida del autobus"!
En esta ocasión, el sitio donde durmió el staff respondió desde el principio como una pista.
Por favor, adivinen en dónde durmieron HYDE, K.A.Z, Ju-ken, Arly y JIN.
La respuesta correcta... No tengo idea de nada en particular (lol)
¡Las respuesta serán reveladas en el siguiente diario de HYDERoom!



2 de Octubre (Día libre en Guadalajara)

HYDE estaba ocupado, por lo que arribó a Guadalajara por la tarde.
El resto llegamos el día anterior bajo una intensa lluvia, pero hoy está soleado.
Los chicos siempre están alegres hasta en el extranjero.
Sin embargo, hay casos en los que se toman un descanso y cada uno de ellos se va a cenar;
en este día somos JIN, el señor K, y 4 personas que quieren comprobar
"¿qué es lo que se hace en Japón?"
Hablando de las tiendas de comida al estilo mexicano...
Si vas a hablar de comida mexicana, querrás conocer los límites de cuan picante es,
pero también es difícil saberlo.
Parece que HYDE está disfrutándola con la mejor de las actitudes...
Tiene la misma expresión de la última vez que hizo esto (lol)
"¡Wow, ya es doloroso! Intentando poco a poco,
la dureza se convierte en hábito".
Como resultado de haber tenido una cena moderada,
escuché un show en vivo a la distancia...
Una melodía alegre pero melosa, una trompeta, una guitarra
y el violín. ¡Es un mariachi!
A diferencia del grupo "Los Panchos", ellos están vistiendo un traje de charro formal.
"Vengan a tocar porque es asombroso", HYDE gritó y decidió que tenían
que acercarse a nuestra mesa.
Pero no conozco el repertorio de un mariachi. Así que optamos
por que tocaran "Guadalajara", que es la única palabra que me sé.
También nos dieron títulos de canciones; bueno, habían varias de ellas (risas).
Los siete mariachis rodearon la mesa, y la interpretación comenzó en cuestión de tiempo.


¡Esto es... Increíble! ¡La mejor experiencia!
¡Los sonidos de distintos instrumentos en todas direcciones,
pueden ser escuchados!
Además, debido a que las dos trompetas eran ruidosas,
hubo un buen balance y gran consideración por estar en una posición ligeramente separada.
¡La tensión va en ascenso!
Le mencioné a HYDE de repente. "Quiero vestirme así para Halloween.
Es simple, ¿cierto?". Aunque fue inmediatamente rechazado.



3 de Octubre (Guadalajara)

¿Qué tipo de imagen, es la imagen que tienes de México?
"¿Su forma de ser tan inesperada?"
No, no, esto no es sorpresivo. Es algo razonable.
En este tipo de circunstancias, HYDE siempre lo menciona al final
y es un tanto divertido.
Cuando esto sucede en Japón, incluso hay quien se llega a molestar
porque para ellos, "Mehico" es "Tequila" y otras cosas sin sentido
que se van esparciendo por el aire. Es muy conveniente.

Aunque siento que Japón debe aprender un par de cosas, 
se convirtió en una sociedad completamente intolerante, pero todavía somos japoneses. 
Pensé que sería mejor para los que trabajaban ahí.
El concierto fue emocionante.

 

Aunque sean de una nacionalidad diferente, parecen disfrutarlo por sí mismos.
Nuevamente me di cuenta de que la fuerza física y el volúmen vocal
de cada persona, es muy distinto.
Todos tienen luz y sombras, yin y yang. Naturalmente los tenemos
en México como también en Japón.
Pero cuando la existencia cambia a las sombras por el encanto, es bastante especial.
Si pienso en el encanto de VAMPS y HYDE
en mi mente de nuevo... Bueno. ¡Más bien parecen como escasas partes del Sol!
Sin embargo, es una historia estúpida al final.
Por eso es que está aquí este HYDERoom.
¡Tenía que contarles a todos sobre su lado "yang"!
Tal vez podría estar utilizando de forma errónea este espacio,
aún así continuaré con el reporte por el extranjero un poco más.

¡Lo que prosigue, es el final de esta gira!
Por JIN
NOTA: La traducción es aproximada y está sujeta a sinnúmero de cambios posteriores.

Comentarios